lunes, 28 de noviembre de 2011

Tomemos aire... (29ª maac-chorrada)

Cuando uno sabe qué imagen poner siempre viene bien el minimalismo.

Mientras nuestras dos Angelinas se preparan para la final de la liguilla vamos a tomar un respiro y las vamos a escuchar en algo que nada tiene que ver con Rossini, dos canciones que tienen en común el desamor o la ausencia del amado, una con un toque irónico y la otra con bastante carga dramática.

La primera nos va a cantar en portugués, de paso le hacemos un pequeño homenaje a los seguidores brasileños y portugueses del blog:





Viola quebrada 
(Mário de Andrade, arreglada por Heitor Villa-Lobos)

Quando da brisa no açoite a flor da noite se acurvou
Fui encontra coma a Maróca meu amor
Eu senti n'alma um golpe duro
Quando ao muro já no escuro
Meu olhar andou buscando a cara dela e não achou
Minha viola gemeu
Meu coração estremeceu
Minha viola quebrou
Meu coração me deixou
Minha Maróca resolveu prá gosto seu me abandonar
Porque o fadista nunca sabe trabalhar
Isto é besteira pois da flor
Que brilha e cheira a noite inteira
Vem de´pois a fruta que dá gosto de saborear
Minha viola gemeu
Meu coração estremeceu
Minha viola quebrou
Meu coração me deixou
Por causa dela sou um rapaz muito capaz de trabalhar
E todos os dias todas as noites capinar
Eu sei carpir porque minh'alma está arada e loteada
Capinada com as foiçadas desta luz do seu olhar

Y la otra nos va a cantar en italiano. Cojan los pañuelos que, seguramente, los van a necesitar. A mí, desde luego, es una canción que cada vez que la escucho hace que se me encoja el corazón, algo me oprime y se me va haciendo pequeñito, pequeñito, pequeñito:



O del mio amato ben perduto incanto! 

(36 Arie di Stile Antico, no. 18, 1918)
Alberto Donaudy (1880-1941)

O del mio amato ben perduto incanto!
Lungi è dagli occhi miei
chi m'era gloria e vanto!
Or per le mute stanze
sempre lo cerco e chiamo
con pieno il cor di speranze.
Ma cerco invan, chiamo invan!

E il pianger m'è sì caro,
che di pianto sol
nutro il cor.

Mi sembra, senza lui,
triste ogni loco.
Notte mi sembra il giorno;
mi sembra gelo il foco.
Se pur talvolta spero
di darmi ad altra cura,
sol mi tormenta un pensiero:
Ma, senza lui, che farò?

Mi par così la vita vana cosa
senza il mio ben.

1 comentario: