En Wikipedia podemos leer que "Tamerlán (del persa Timür-i lang), Tamorlán, Timur Lang, Timur Lenk o simplemente Timur el Cojo (más correctamente, Temür, su nombre turco de acuerdo con la grafía moderna) fue un conquistador, líder militar y político turco-mongol, el último de los grandes conquistadores nómadas del Asia Central. Se le da por nacido en Kesh, Transoxiana, Asia Central, el 10 de abril de 1336 (25 Ša'bān, 736) aunque fecha y lugar son casi con certeza inventados y su nacimiento debería ubicarse entre finales de la década de 1320 y comienzos de la de 1330. Muerto en Otrar, en camino a conquistar China, el atardecer del 17 de febrero de 1405 (17 Ša'bān, 807).
Este noble musulmán de origen turco conquistó enormes extensiones de Eurasia en poco más de dos décadas. Entre 1382 y 1405 sus grandes ejércitos atravesaron desde Delhi a Moscú, desde la cordillera T'ian Shan del Asia Central hasta los Montes Tauros de Anatolia, conquistando y reconquistando, arrasando algunas ciudades y perdonando a otras. Su fama se extendió por Europa, donde durante siglos fue una figura novelesca y de terror, mientras que para aquellos involucrados más directamente en su trayectoria su memoria, siete siglos después, permanece aún fresca, ya sea como destructor de ciudades del Medio Oriente o como el último gran representante del poder nómada".
Bajazet es un "pasticcio" de Antonio Vivaldi sobre un libreto de Agostino Piovene (sobre este mismo libreto había escrito Nicola Francesco Haym el de la ópera Tamerlano de Haendel). Se estrenó en Verona en los carnavales de 1735. El aria "Sposa son disprezzata" fue tomada de "Sposa non mi conosci"de la ópera Merope, compuesta por Geminiano Giacomelli en 1734. El lamento lo canta Irene, princesa de Trebisonda, la inicialmente prometida de Tamerlano, al comprobar que éste está a punto de casarse con Asteria, la hija del sultán Bajazet, que a su vez es la prometida del príncipe Andrónico, aliado de Tamerlano.
"Sposa son disprezzata" la hizo popular Alessandro Parisotti a finales del siglo XIX al incluirla en una colección de canciones; algunas de estas canciones han sido después utilizadas tanto en recitales, para calentar la voz, como con finalidades pedagógicas, la colección bue bautizada con el nombre de Arie antiche: ad una voce per canto e pianoforte(1890). Estas canciones se caracterizan, en palabras de Parissoti por "su pureza y simplicidad formal, una gran emoción y un sabor de suavísima serenidad que las recorre de principio a fin."
Luisa Miller no canta este aria en la ópera homónima pero no cabe duda de que, por su significado, si Verdi hubiera querido, habría podido introducirla, no en la versión de Parisotti -creo que aún no existía en 1849, año del estreno en Nápoles de Luisa Miller, y si existía no estaba publicada- sino en la de Giacomelli-Vivaldi.
Ewa Podles y sus sonidos entubados:
Cecilia Bartoli, emoción, absoluto control de fiato y virtuosismo:
Montserrat Caballé, belleza vocal, fiato y pianísimos:
Una madura Leyla Gencer en 1985, llena de claroscuros, la que tuvo retuvo:
Sumi Jo, una versión de ligera que en absoluto desmerece la pieza:
Vivica Genaux, con orquesta en la grabación integral de la ópera realizada por Fabio Biondi para Virgin:
Este noble musulmán de origen turco conquistó enormes extensiones de Eurasia en poco más de dos décadas. Entre 1382 y 1405 sus grandes ejércitos atravesaron desde Delhi a Moscú, desde la cordillera T'ian Shan del Asia Central hasta los Montes Tauros de Anatolia, conquistando y reconquistando, arrasando algunas ciudades y perdonando a otras. Su fama se extendió por Europa, donde durante siglos fue una figura novelesca y de terror, mientras que para aquellos involucrados más directamente en su trayectoria su memoria, siete siglos después, permanece aún fresca, ya sea como destructor de ciudades del Medio Oriente o como el último gran representante del poder nómada".
Bajazet es un "pasticcio" de Antonio Vivaldi sobre un libreto de Agostino Piovene (sobre este mismo libreto había escrito Nicola Francesco Haym el de la ópera Tamerlano de Haendel). Se estrenó en Verona en los carnavales de 1735. El aria "Sposa son disprezzata" fue tomada de "Sposa non mi conosci"de la ópera Merope, compuesta por Geminiano Giacomelli en 1734. El lamento lo canta Irene, princesa de Trebisonda, la inicialmente prometida de Tamerlano, al comprobar que éste está a punto de casarse con Asteria, la hija del sultán Bajazet, que a su vez es la prometida del príncipe Andrónico, aliado de Tamerlano.
"Sposa son disprezzata" la hizo popular Alessandro Parisotti a finales del siglo XIX al incluirla en una colección de canciones; algunas de estas canciones han sido después utilizadas tanto en recitales, para calentar la voz, como con finalidades pedagógicas, la colección bue bautizada con el nombre de Arie antiche: ad una voce per canto e pianoforte(1890). Estas canciones se caracterizan, en palabras de Parissoti por "su pureza y simplicidad formal, una gran emoción y un sabor de suavísima serenidad que las recorre de principio a fin."
Luisa Miller no canta este aria en la ópera homónima pero no cabe duda de que, por su significado, si Verdi hubiera querido, habría podido introducirla, no en la versión de Parisotti -creo que aún no existía en 1849, año del estreno en Nápoles de Luisa Miller, y si existía no estaba publicada- sino en la de Giacomelli-Vivaldi.
Vivaldi. Bajazet
Aria de Irene: "Sposa son disprezzata"
Aria de Irene: "Sposa son disprezzata"
Sposa son disprezzata,
fida, son oltraggiata,
cieli, che feci mai?
E pur egl'è il mio cor,
il mio sposo, il mio amor,
la mia speranza.
L'amo ma egl'è infedel
spero ma egl'è crudel,
morir mi lascierai?
O Dio, manca il valor,
e la costanza.
fida, son oltraggiata,
cieli, che feci mai?
E pur egl'è il mio cor,
il mio sposo, il mio amor,
la mia speranza.
L'amo ma egl'è infedel
spero ma egl'è crudel,
morir mi lascierai?
O Dio, manca il valor,
e la costanza.
Ewa Podles y sus sonidos entubados:
Cecilia Bartoli, emoción, absoluto control de fiato y virtuosismo:
Montserrat Caballé, belleza vocal, fiato y pianísimos:
Una madura Leyla Gencer en 1985, llena de claroscuros, la que tuvo retuvo:
Sumi Jo, una versión de ligera que en absoluto desmerece la pieza:
Vivica Genaux, con orquesta en la grabación integral de la ópera realizada por Fabio Biondi para Virgin:
No hay comentarios:
Publicar un comentario