El otro día comentaba a unos amigos que, dado que las óperas que veremos a partir de ahora son muy conocidas, haría pocas guías de audición en lo que queda de temporada. Me sorprendió su reacción, parece que no les gustó mucho la idea, así que he decidido que por lo menos para Fausto voy a retomar la idea de la guía de audición. Lo que sí es seguro es que para no habrá guía de audición, para el TurandotCosì ya veremos...
Antes de comenzar me gustaría aclarar una cosa. Yo prefiero utilizar siempre los nombres tal y como aparecen en el idioma original antes que traducidos al nuestro, pero esta vez he decidido que voy a utilizarlos conforme me venga en gana, así que no os extrañe leer en una frase Méphitophélès y en la siguiente Mefistófeles, o Faust y Fausto.
Hay una novedad, esta vez los fragmentos principales van a ir en vídeo, reservando los audios para escuchar otras versiones. La grabación que voy a utilizar es muy reciente, del pasado 5 de agosto en Orange: Roberto Alagna (Faust), René Pape (Méphistophélès), Inva Mula (Marguerite), Jean-Francois Lapointe (Valentin), Xavier Mas (Sebel), Nicolas Testé (Wagner), Marie-Nicole Lemieux (Dame Marthe), Orchestre Philharmonique de Radio France. Dirección : Michel Plasson
El libreto lo podéis encontrar en Kareol.
El libreto lo podéis encontrar en Kareol.
ACTO 1
El Primer Acto funciona como un Prólogo. Su comienzo es muy sombrío, está dedicado en su primera parte a la meditación metafísica del protagonista finalizando en una alabanza a los placeres de la juventud y de la vida. Gounod aburguesa o banaliza el mito de Fausto -un Fausto del Segundo Imperio-, con momentos de absoluta comicidad, casi de opereta -esa aparición de Mefistófeles con pluma y sombrero: «Ne suis-je pas mis à ta guise? L'épée au côté, la plume au chapeau l'escarcelle pleine, un riche manteau sur l'épaule» (¿No te gusta como visto? La espada al costado, la pluma en el sombrero, la bolsa llena, una suntuosa capa sobre los hombros);-. La agilidad con que se produce este paradójico cambio que va desde la oscuridad a la luz me parece lo más destacable del acto.
La acción transcurre en el siglo XVI, en una ciudad alemana indeterminada. Ante nosotros el laboratorio del viejo doctor Fausto, es de noche y está solo ante una mesa repleta de pergaminos en la que hay un libro abierto. «Rien!!… En vain j’interroge ». (Faust) . ¿Qué sentido tiene haber pasado una vida dedicada al estudio anhelando un Conocimiento que no llega? Desesperado porque no encuentra respuesta a lo que busca, cierra el libro -en el vídeo comprobaréis que no es así, y es muy lógico que no lo sea por una cuestión de tamaño, pero eso es lo que dice el libreto, este tipo de incongruencias entre la acción que cuento y el vídeo se darán en más de una ocasión-. Comienza a amanecer. Fausto se desespera al contemplar el inicio de un nuevo día. Un día más. Implora la muerte, incluso está dispuesto a buscarla por medio de un brebaje.
Del exterior llegan las voces de sus paisanos, celebran el amanecer de un nuevo día, loan la naturaleza y su creador. Estos cánticos lo hacen desistir de su propósito, pero, involuntariamente, maldiciendo la humanidad, la ciencia, la oración y la fe -lo que le une a la tierra- invoca a Satanás.
«Me voici ! » (Méphistofélès). Aparece Satanás con la apariencia de Mefistófeles. Fausto lo rechaza hasta que, ante la insistencia de aquél en que pida un deseo, se da cuenta que puede pedirle lo que más añora, la juventud: el placer, el amor, las caricias, el deseo, la energía, "la folle orgie du coeur et des sens" (la loca orgía del corazón y los sentidos). A cambio deberá vender su alma. El viejo duda pero ante la visión de una hermosa joven, Margarita, hilando en una rueca, sucumbe, firma el contrato con Mefisto y bebe de la copa, en ésta el veneno se ha convertido en elixir de vida. Tiene lugar la transformación. El acto termina con un animado dúo: «À moi/ toi les plaisirs » (Faust y Méphistophélès).
Curiosa la exhibición acrobática de Alagna al final del acto, por suerte para él no desentona dramáticamente. El público de Orange se contagia con la transformación y enloquece, no deja terminar el primer acto, no es que me parezca bien pero he visto como más de una vez se han criticado reacciones de este tipo en otros teatros tachándolas de provincianismo. Ya veis que en todas partes cuecen habas.
La acción transcurre en el siglo XVI, en una ciudad alemana indeterminada. Ante nosotros el laboratorio del viejo doctor Fausto, es de noche y está solo ante una mesa repleta de pergaminos en la que hay un libro abierto. «Rien!!… En vain j’interroge ». (Faust) . ¿Qué sentido tiene haber pasado una vida dedicada al estudio anhelando un Conocimiento que no llega? Desesperado porque no encuentra respuesta a lo que busca, cierra el libro -en el vídeo comprobaréis que no es así, y es muy lógico que no lo sea por una cuestión de tamaño, pero eso es lo que dice el libreto, este tipo de incongruencias entre la acción que cuento y el vídeo se darán en más de una ocasión-. Comienza a amanecer. Fausto se desespera al contemplar el inicio de un nuevo día. Un día más. Implora la muerte, incluso está dispuesto a buscarla por medio de un brebaje.
Del exterior llegan las voces de sus paisanos, celebran el amanecer de un nuevo día, loan la naturaleza y su creador. Estos cánticos lo hacen desistir de su propósito, pero, involuntariamente, maldiciendo la humanidad, la ciencia, la oración y la fe -lo que le une a la tierra- invoca a Satanás.
«Me voici ! » (Méphistofélès). Aparece Satanás con la apariencia de Mefistófeles. Fausto lo rechaza hasta que, ante la insistencia de aquél en que pida un deseo, se da cuenta que puede pedirle lo que más añora, la juventud: el placer, el amor, las caricias, el deseo, la energía, "la folle orgie du coeur et des sens" (la loca orgía del corazón y los sentidos). A cambio deberá vender su alma. El viejo duda pero ante la visión de una hermosa joven, Margarita, hilando en una rueca, sucumbe, firma el contrato con Mefisto y bebe de la copa, en ésta el veneno se ha convertido en elixir de vida. Tiene lugar la transformación. El acto termina con un animado dúo: «À moi/ toi les plaisirs » (Faust y Méphistophélès).
Curiosa la exhibición acrobática de Alagna al final del acto, por suerte para él no desentona dramáticamente. El público de Orange se contagia con la transformación y enloquece, no deja terminar el primer acto, no es que me parezca bien pero he visto como más de una vez se han criticado reacciones de este tipo en otros teatros tachándolas de provincianismo. Ya veis que en todas partes cuecen habas.
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarLas entradas de enjoy-rs se han suprimido porque hacían publicidad.
ResponderEliminarMaac, estas guias de audición que nos regalas son un tesoro!!! Muchas gracias!!
ResponderEliminarMaac, ¿Hay algo más provinciano, que un teatro de provincias francés?
ResponderEliminarOrange es la versión francesa de Verona, con el agravante que en un día, máximo dos, ventilan la ópera. Ahora, antes no era así, todo tiene un aire de bolo veraniego vestido con cuatro figuras, pero el público, mayoritariamente francés, les sale el chauvinismo que llevan dentro y les pone ver a su tenor haciendo la Bella y la Bestia.
¿Quieres decir que no tenías otra opción para ilustrar esta magnífica entrada?
En agosto, a 100 klm de Aix-en-Provence -la ciudad que reúne en verano mayor densidad de pijos del mundo-, cerca de la Costa Azul... No es exactamente lo que yo consideraría provinciano, seguramente es peor que eso. Pero como en Orange concretamente nunca he estado mejor me callo.
ResponderEliminarRespecto a la grabación, es verdad que no tengo muchas. Todavía no he creado adicción al DVD y, como sabes, me gusta mucho usar y tirar, de otra forma me agobio pensando en que no me queda suficiente tiempo de vida para escuchar todo lo que acumulo, no tengo afán coleccionista. Si me compro alguno suele ser de óperas que desconozco, y Faust no está entre ellas, la machaqué mucho en mis inicios operísticos en la grabación primera grabación que tuve de la ópera: Colin Davis con Araiza, Te Kanawa, Nesterenko y Schmidt . Esta de Orange es reciente, la tengo en el HD, y al trío protagonista no se le pueden poner peros y al director ni te cuento. Claro que alguien dirá que Alagna ya no es lo que era, que si los agudos, que si la zona de paso, tipitín y tapatán, y es cierto, aún así su Fausto me parece magnífico.
No lo decía tanto por la banda sonora. La parte visual es la que me chirría. No hace mucho se podía ver en Youtube la del ROH con Alagna, la Gheorghiu, Terfel, Keenlyside y con Pappano al podio. Más interesante escénicamente y musicalmente con un Alagna más fresco.
ResponderEliminarLo del provincianismo también iba por la puesta en escena de Joël que me parece espantosa y que a ellos parece que les encantó. Si lo hubiera firmado un no francófono, veríamos que hubieran dicho.
En fin, feliz día de Reyes.
Sí, tengo ese que citas del Covent Garden, pero en mp3, precisamente ahora estaba subiendo unos fragmentos. Gracias igualmente, que los Reyes sean generosos contigo.
ResponderEliminarBravo, ¡te lo has pensado! Aquí estamos dispuestos a desentrañar la guía de audición que con tanta gana esperamos.
ResponderEliminarParece ser que Cristina Gallardo Domas no canta Fausto y en Turandot no tenemos Calaf
ResponderEliminarEn la página de la soprano está anunciado que sí canta Fausto, si no lo canta sé que más de uno se alegrará. Respecto al Calaf es cierto que han desaparecido los dos propuestos y Berti, que creo fue el inicialmente previsto, tiene Il trovatore en el Met por esas fechas.
ResponderEliminarSeguimos sin Calaf para Turandot y Maazel ha desaprovechado la ocasión de dirigir su primer Fausto en su vida. Sin embargo el día 7 si dirige un concierto: ¿Por qué puede dirigir el 7 y no el resto de funciones? Lo normal es que se le sustituya el 2 y como mucho el 5. ¿Quizá no había preparado debidamente la obra desconocida para él y por eso se ha caido del cartel? No me parece correcto si no puede dirigir Fausto tampoco el concierto del dia 7
ResponderEliminarParece ser que ser perfila la temporada 2009 2010 en Les Arts: Los rumores apuntan a Los Troyanos de Berlioz (confirmada, dirigida por Valery Gergiev), Manon Lescuat, El Murciélago, Lucia di Lammermoor, El Barbero de Sevilla, Aida y quiza la reposición de Don Giovanni de la 1ª temporada. En el Festival del Mediterraneo El Caballero de la rosa. En la 2010- 2011 Tosca y Elektra.
ResponderEliminar