"Demanten på Marssnön" opus 36 nº6. En esta canción Sibelius nos cuenta cómo durante un minúsculo espacio de tiempo podemos asistir a espectáculos naturales de belleza infinita y algo tan simple como el agua puede convertirse en un efímero diamante, y un diamante era precisamente la voz de Flagstad incluso cuando no estaba en su plenitud.
"Demanten på Marssnön" opus 36 nº6,
På drivans snö där glimmar / en diamant så klar. / Ej fanns en tår, en pärla,/som högre skimrat har.
Utav en hemlig längtan / hon blänker himmelskt så: /hon blickar emot solen, /där skön den ses uppgå.
Vid foten av dess stråle /tillbedjande hon står / och kysser den i kärlek / och smälter i en tår.
O, sköna lott att älska / det högsta livet ter, / att stråla i dess solblick /och dö, när skönst den ler!
_______________________________________________
Con secreto anhelo / ella brilla celestialmente, / y mira hacia el sol / que hermosamente se eleva.
Al pie de un rayo de sol / ella está adorándolo / y lo besa con amor, / y lo deshace en una lágrima.
¡Oh, feliz destino el amar / lo más excelso de la vida, / para centellear en la mirada del sol / y morir en su sonrisa!
La traducción de esta canción la he obtenido del blog Sibelius en español. Allí nos explican que el texto es del poeta finlandés Josef Julius Wecksel, que era suecoparlante, y que la música para acompañamiento de piano fue escrita por Sibelius en el año 1900, que tuvo tanto éxito en sus recitales que en 1917 se dispuso a realizar una versión orquestal, que es la que se puede escuchar en el vídeo.
No sabía que habías retomado el blog! Me gusta leerte!!!
ResponderEliminarMuchas gracias, Katja U, la idea es retomarlo, veremos si me engancho o no. Un abrazo.
Eliminar